Young and Beautiful 《花信年华》

by admin on 2019年5月17日

       初听这首歌,是上学期的英语翻译课上要翻译一个MV作为作业。《young
and beautiful》是备选之一,碍于其他几首都是盖茨比里《a little party
never killed nobody 》那种单听音乐让人崩溃的风格,就选了Lana Del Rey
的这首。
       之后每天插着耳机不断听,真是越听越爱的感觉。
       那时还未读盖茨比,只是结合词不断地听,觉得歌手把那种忆往昔浮华思今后忧愁略带凄凉的情感表达地淋漓尽致。
      不绵软的声音和打击乐的配乐将歌中表现的过去日子里的种种浮华场景变得宏大,壮阔。也正是因为过去的那些光辉放纵的日子,时光流逝现今的巨大反差才让人对未来的未知充满迷茫疑问甚至惧怕曾经坚贞的爱抵不过时光漫长。
      略带空灵的效果和传达的哀伤情感甚至让我联想到,那些才情满腹却回天乏术的亡国之主,头顶华冠面对空旷的宫殿,内心唱出的最后一曲挽歌。

I’ve seen the world ,Done it all, had my cake now

I’ve seen the world

    我的翻译:

看彻繁华,尽失初妆

Done it all

I’ve seen the world
Done it all, had my cake now
看尽人世沧桑
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
浮华世事,铅华洗尽终难忘
Hot summer nights mid July
仲夏之夜,相顾两茫茫
When you and I were forever wild
彼时我们年少轻狂
The crazy days, the city lights
那些我们纵情的时光,城里迷离的光亮
The way you’d play with me like a child
你与我似孩子般嬉闹
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful
时光荏苒,红颜易老,你的爱是否还在?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
孑然一身,只剩破碎的灵魂时,你的爱是否能到恒久远?
I know you will, I know you will
一定会的,一定会的
I know that you will
我们的爱恒久绵长
Will you still love me when I’m no longer beautiful
坚贞爱情,能否抵得过时光漫长?
I’ve seen the world, lit it up as my stage now
看尽人世沧桑,为我点亮舞台,为我汇聚灯光
Channeling angels in, the new age now
剧情变换,时光流转
Hot summer days, rock and roll
仲夏之夜,摇滚之声响彻天际
The way you’d play for me at your show
你颔首,为我独唱
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul
你明朗的脸庞,纯粹的灵魂,让我触电般颤栗
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful
时光荏苒,红颜易老,你的爱是否还在?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
孑然一身,只剩破碎的灵魂时,你的爱是否能到恒久远?
I know you will, I know you will
一定会的,一定会的
I know that you will
我们的爱恒久绵长
Will you still love me when I’m no longer beautiful
坚贞爱情,能否抵得过时光漫长
Dear lord when I get to heaven
神明在上,若我升入天堂
Please let me bring my man
请让我的挚爱伴在身旁
When he comes tell me that you’ll let me
让我的挚爱伴在身旁
Father tell me if you can
许我这一个愿望
Oh that grace, oh that body
他的优雅,他的身躯
Oh that face makes me wanna party
他的脸庞,都令我沉沦癫狂
He’s my sun, he makes me shine like diamonds
他是我的太阳,令我拥有钻石般闪耀的光芒
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful
时光荏苒,红颜易老,你的爱是否还在?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
孑然一身,只剩破碎的灵魂,你的爱是否能到恒久远?
I know you will, I know you will
一定会的,一定会的
I know that you will
我们的爱恒久绵长
Will you still love me when I’m no longer beautiful
时光荏苒,红颜易老,你的爱是否还在?
Will you still love me when I’m no longer beautiful
时光荏苒,红颜易老,你能否爱我依旧?
Will you still love me when I’m not young and beautiful
坚贞爱情,能否抵得过时光漫长?

Diamonds, brilliant, and Bel-Air now

Had my cake now

虚度游迂,历尽沧桑

Diamonds, brilliant And Bel Air now

Hot summer nights, mid-July

Hot summer nights, mid July

仲夏夜茫,七月未央

When you and I were forever wild

When you and I were forever wild

The crazy days, city lights

起初你我年少轻狂,不惧岁月漫长

The way you’d play with me like a child

The crazy days, the city lights

Will you still love me

纵情时光,华灯初放

When I’m no longer young and beautiful?

The way you’d play with me like a child

Will you still love me

我们如孩提时光嬉戏疯狂

When I got nothing but my aching soul?

Will you still love me when I’m no longer young and beautiful

I know you will, I know you will

当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

I know that you will

Will you still love me when I got nothing but my aching soul

Will you still love me when I’m no longer beautiful?

当一无所栖,遍体鳞伤,你是否爱我如初,地久天长

I’ve seen the world, lit it up

I know you will, I know you will

As my stage now

我深知你会,我深知你会

Channeling angels in the new age now

I know that you will

Hot summer days, rock ‘n’ roll

我深知你的爱经久绵长

The way you play for me at your show

Will you still love me when I’m no longer beautiful

And all the ways I got to know

当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Your pretty face and electric soul

I’ve seen the world, lit itup as my stage now

Will you still love me

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图